Tərcüməçinin “Yalançı dostları”: Fransız və Azərbaycan dillərinin nümunəsində.

Thumbnail Image

Date

2012

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Mütərcim

Abstract

Description

Hər hansı bir xarici dili öyrəndikdə və ya həmin dildə tər-cüməçilik fəaliyyəti ilə məşğul olduqda biz adətən ana dilimizin dil vərdişlərini xarici dilin üzərinə keçiririk. Ana dilimizə məxsus olan leksik vahidləri yanlış analogiya apararaq öyrəndiyimiz, tərcümə etdiyimiz dilin leksik vahidləri ilə eyniləşdiririk. Elmi ədəbiyyatda bu yanlış eyniləşdirmə tərcüməçinin yalançı dostları adlandırılır.

Keywords

Tərcümə, Fransız mənşəli sözlər, Yalançı dostlar

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By