İdiomların iki müxtəlifsistemli dillərdə (ingilis-Azərbaycan) işlənməsi və onların hər iki dilin məna çalarlarına müsbət təsiri

dc.contributor.authorMəmmədzadə, Təranə
dc.date.accessioned2025-01-10T06:50:08Z
dc.date.available2025-01-10T06:50:08Z
dc.date.issued2022
dc.descriptionTədqiqatın əsas məqsədi həm ingilis, həm də Azərbayacan dillərində, yəni iki müxtəlifsistemli dildə idiomatik ifadələrin istifadə olunması və bu ifadələrin hər iki dilin məna çalarlarına təsirini araşdırmaqdan ibarətdir.en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.14346/2573
dc.language.isootheren_US
dc.subjectİdiomatik ifadələren_US
dc.subjectFrazeoloji birləşmələren_US
dc.subjectLeksik vahidləren_US
dc.titleİdiomların iki müxtəlifsistemli dillərdə (ingilis-Azərbaycan) işlənməsi və onların hər iki dilin məna çalarlarına müsbət təsirien_US
dc.typeMəqaləen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
Təranə Məmmədzadə.pdf
Size:
820.86 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
İdiomların iki müxtəlifsistemli dillərdə (ingilis-Azərbaycan) işlənməsi və onların hər iki dilin məna çalarlarına müsbət təsiri

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections