<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Aslanova  Ulduz</title>
<link>http://hdl.handle.net/20.500.14346/1853</link>
<description/>
<pubDate>Wed, 08 Apr 2026 08:28:27 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-08T08:28:27Z</dc:date>
<item>
<title>Stilistik der deutschen Sprache</title>
<link>http://hdl.handle.net/20.500.14346/2665</link>
<description>Stilistik der deutschen Sprache
Aslanova, Ulduz
Das vorliegende Lehrbuch ist eine Einführung in die Stilistik des Deutschen. Die Stilistik ist ein selbständiges Teilgebiet der philologischen Wissenschaften und eine Teildisziplin der Germanistik. Sie gehört neben Phonologie, Morphologie, Syntax, Lexikologie, Semantik und der linguistischen Pragmatik zu den Kerngebieten der Sprachwissenschaft.
</description>
<pubDate>Sat, 01 Jan 2022 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/20.500.14346/2665</guid>
<dc:date>2022-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Müasir alman və Azərbaycan dillərində frazeoloji birləşmələrin inkar-təsdiq variativliyi</title>
<link>http://hdl.handle.net/20.500.14346/2547</link>
<description>Müasir alman və Azərbaycan dillərində frazeoloji birləşmələrin inkar-təsdiq variativliyi
Aslanova, Ulduz
Tədqiqatın əsasını müasir alman və Azərbaycan dillərində frazeoloji birləşmələrin inkar-təsdiq variativliyinin araşdırılması üçün bir sıra mühüm məsələlərin şərhi və həlli təşkil edir. Tədqiqat işində alman və Azərbaycan dillərində nəşr olunmuş bədii əsərlərdən, qəzet və jurnallardan seçilmiş 1546 neqativ və privativ frazeologizmlər həm struktur-semantik, həm də kommunikativ-praqmatik aspektdə təhlil olunmuş və onların inkar-təsdiq variativlik potensialı izah olunmuşdur.
</description>
<pubDate>Mon, 01 Jan 2024 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/20.500.14346/2547</guid>
<dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Semantic classification of negative phraseological units in the German and Azerbaijani languages and their negative affirmative transformation. Revista Conrado, 18(85)</title>
<link>http://hdl.handle.net/20.500.14346/1878</link>
<description>Semantic classification of negative phraseological units in the German and Azerbaijani languages and their negative affirmative transformation. Revista Conrado, 18(85)
Aslanova, Ulduz
The article deals with the semantic features of negative phraseological associations and their denialapproval variability created in the pragmatic aspect. The main objective is to analyze and investigate the structural-semantic and communicative-style characteristics&#13;
of negative phraseological units using materials of Azerbaijani and German languages,&#13;
which have been compared with denier elements of affirmative phraseological associations. Therefore, the comparative interpretation and analysis of phraseological&#13;
combinations with the absolute denial of German and Azerbaijani languages are addressed, and their communicative act explains the possibilities of denial-approval variability.
</description>
<pubDate>Tue, 22 Mar 2022 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/20.500.14346/1878</guid>
<dc:date>2022-03-22T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>The use of phraseological units translation peculiarities with components denoting family relationships in mass media in English and Russian languages. IUSH Institucion Universitaria SALAZAR  HERRERA . . 2598-2603, Special Issue N°1</title>
<link>http://hdl.handle.net/20.500.14346/1854</link>
<description>The use of phraseological units translation peculiarities with components denoting family relationships in mass media in English and Russian languages. IUSH Institucion Universitaria SALAZAR  HERRERA . . 2598-2603, Special Issue N°1
Aslanova, Ulduz
.The article deals with the problem that is little studied in the comparative aspect – the phraseological&#13;
units (PU) with the components of relationship in mass media in English and Russian languages. The study is the&#13;
first experience of identifying and analysis of the FE with the components of relationship on the significativedenotative and connotative levels in two unrelated languages. The scientific novelty consists in the fact that the&#13;
first time is used an attempt of the PU with the components of relationship analysis from the point of view of&#13;
semantics, as well as their functioning in mass media. George Lakoff and Mark Johnson say about the&#13;
importance of using the metaphors in real life in the book "Metaphors We Live By": "Many of our activities&#13;
(arguing, solving problems, budgeting time, etc.) are metaphorical in nature. The metaphorical concepts that&#13;
characterize those activities structure our present reality" [LakoffG.and Johnson M. "1980].&#13;
We have identified the criteria of referring the PU to the class of phraseological units with the component of&#13;
relationship; have given the semantic and etymological characteristics of the PU; have researched and described&#13;
their significative-denotative meaning; evaluative, emotionally - expressive and functional-stylistic components&#13;
of connotation; have revealed a system of paradigms of the PU with the component of relationship.The&#13;
relationship between the phraseological meaning and the material form of the PU is carried out by means of&#13;
formal semantic elements - semes. The semantic peculiarity of the PU consists in the specific of semes&#13;
combination.It is necessary to distinguish between integral and differential semes. The integral seme is a&#13;
common one and serves to unite the PU in certain phraseo-semantic groups, the differential seme is an additional&#13;
semantic feature, which performs a distinctive function [Arsentyeva E. F. 1993]. The PU is based on the&#13;
potential values of the components that make up this PU. Phraseological combinations, according to G. B.&#13;
Antrushina [1978], E. I. Dibrova [1997] A. A. Reformatorsky [2003] and D. E. Rosenthal [2002], are motivated&#13;
unit with a partial transfer of the value. Phraseological units – are motivated units with a partial transfer of the&#13;
value when one element of the PU has a direct meaning from the meaning of producing it word, taken from a&#13;
certain traditional circle of words and is known to all, thanks to this the image semes are easily singled out.“The&#13;
connotation (additional combination) – is a semantic essence, usage or occasional part of the semantics of&#13;
language units and expressing the emotive and evaluative and stylistically marked relation of a subject of speech&#13;
to reality when marking it in the utterance, which receives the expressive effect on the basis of this information”&#13;
, Telia [1988].
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2017 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://hdl.handle.net/20.500.14346/1854</guid>
<dc:date>2017-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
