Description:
В статье проводится сравнительный анализ структурно-семантических особенностей, характерных для языка Азербайджанских и английских народных сказок. На основе сравнения выделяются как общие для этих текстов моменты, так и отличительные, оцениваются факторы, обусловливающие общечеловеческие или уникальные по своей сути структурно-смысловые тенденции. Получается, что существуют формулы, характерные как для азербайджанских, так и для английских текстов народных сказок, которые приобретают структурно-семантическое оформление благодаря фонетическим стилевым средствам аллитерации, ассонанса, а также лексической и синтаксической паралельности, внутренней рифме.